English  |  French  |  日本語  |  한국어

Сделать данную страницу стартовой

Мы гордимся, что у нас есть такой стратегический партнер -- президент Беларуси А. Лукашенко

Источник: 新华网  14:00.08/05/2015  Редактор: Ван Цзин

Поэтому мы это очень высоко ценим. И уже, если так откровенно говорить, я, в общем-то, подумываю о том, а чем мы сможем отблагодарить Китай за подобные жесты? И это не только политический жест. Лидер Китая прилетает в Беларусь, мы здесь будем обсуждать не только политические проблемы, но и экономические, торгово-экономические проблемы. Мы не скрываем то, что Беларусь для Китая здесь, в центре Европы, это благо. Как и огромный Китай, мощный Китай для нас тоже благо, на плечо которого мы можем опереться на международной арене. В любой части мира мы можем опереться на плечо Китая. Также и мы готовы быть полезны китайскому государству, китайскому народу здесь, в центре Европы.

У Китая нет никаких претензий к Беларуси, у белорусов нет никаких претензий к Китаю. Мы никогда наше сотрудничество чем-то не обуславливали, что "вот вы нам помогите, тогда мы вам поможем, если вы вот это сделаете". У нас никогда такого не было. И потом, наша дружба и сотрудничество проверены двумя десятилетиями минимум. Китаю нужна дружественная страна в Европе. Пожалуйста, располагайте нашими возможностями в центре Европы, давайте будем сотрудничать во благо друг другу. Это главный лейтмотив нашей встречи.

Мы идем не против кого-то, мы не дружим против кого-то, мы дружим во имя наших народов. Это тоже никому проблем не создает. У нас есть огромный Великий Китай, у Китая есть очень дружественная страна в центре Европы. И учитывая то, что наконец-то китайское руководство, увидев Европу, начало выстраивать пояс своих отношений с Европой через "Шелковый путь" и так далее, мы можем быть очень полезны китайскому руководству как плацдарм, как огромная экономическая площадка для продвижения китайских интересов в Европу. Мы от этого только будем иметь выгоду. Согласитесь, что это так.

Поэтому мы во время визита китайского председателя в Беларусь, мы посмотрим, как начинает строиться на "Шелковом пути " "Великий камень" -- наш индустриальный парк. Мы побудем и в Музее Великой Отечественной войны. Я должен сказать: мы будем обсуждать эту проблему с руководителем Китая. Я просто ему очень благодарен за то, что он проявил инициативу, и в этом году 70-летие Победы над японским милитаризмом будет праздноваться в Китае как окончание Второй мировой войны. Молодец, это очень важно. И то, что Китай к этому процессу подключился, итоги Второй мировой войны никогда не будут забыты.

俄语翻译
More
Авторское право принадлежит сайту “Молодежь Китая”. Все права защищены.
Copyright@China Youth Computer Information Network. All rights reserved.