English  |  French  |  日本語  |  한국어

Сделать данную страницу стартовой

Си Цзиньпин подчеркнул важность принципа "люди превыше всего" в борьбе со стихиями

Источник: Синьхуа    2020-06-29 15:14:00   Редактор:  Хоу Цзяньцзянь

  Пекин, 28 июня /Синьхуа/ -- Председатель КНР Си Цзиньпин призвал прикладывать максимальные усилия для предотвращения, спасения и устранения последствий наводнений и геологических бедствий, при этом уделяя первоочередное внимание жизни и безопасности людей.

  Си Цзиньпин, также являющийся генеральным секретарем Центрального комитета Коммунистической партии Китая /ЦК КПК/ и председателем Центрального военного совета /ЦВС/, сделал вышеуказанное заявление в директиве, выпущенной в преддверии начала сезона дождей в стране.

  С июня во многих районах южного Китая было зафиксировано большое количество ливней, вызывающих наводнения и геологические бедствия. Си Цзиньпин высоко оценил усилия, предпринимаемые местными органами власти, и отметил достижение положительных результатов в деле предотвращения наводнений и проведения спасательных работ.

  В связи с тем, что сезоны наводнений наступили во многих районах страны, а некоторые из них столкнулись с трудными ситуациями из-за приближающимся сезоном тайфунов, Си Цзиньпин потребовал, чтобы Главный государственный штаб КНР по борьбе с наводнениями и засухой, а также другие ведомства, усилили координацию действий и эффективно руководили борьбой по предотвращению наводнений и тайфунов.

  Он подчеркнул необходимость ставить народ превыше всего и в борьбе с наводнениями больше всего ценить людскую жизнь. Си Цзиньпин также отметил необходимость согласовывать меры профилактики эпидемии с работой по борьбе с наводнениями и оказанию помощи при бедствиях, сочетать подготовительные работы по предотвращению бедствий с реагированием на чрезвычайные ситуации, усилить мониторинг наводнений и

  Он также потребовал от всех ведомств прикладывать всесторонние усилия, чтобы

  организовывать аварийно-спасательные работы и ликвидацию последствий стихийных бедствий, оказывать помощь пострадавшим вернуться к нормальной жизни, сохранить общественный и производственный порядок в районах стихийных бедствий и прилагать активные усилия, чтобы, главным образом, гарантировать жизнь и безопасность людей.

俄语翻译
More
Авторское право принадлежит сайту “Молодежь Китая”. Все права защищены.
Copyright@China Youth Computer Information Network. All rights reserved.